Surat An-Nahl Ayat 31
Surat ke-16
An-Nahl
Ayat 31جَنّٰتُ عَدْنٍ يَّدْخُلُوْنَهَا تَجْرِيْ مِنْ تَحْتِهَا الْاَنْهٰرُ لَهُمْ فِيْهَا مَا يَشَاۤءُوْنَ ۗ كَذٰلِكَ يَجْزِى اللّٰهُ الْمُتَّقِيْنَۙ
Jannātu ‘adniy yadkhulūnahā tajrī min taḥtihal-anhāru lahum fīhā mā yasyā'ūn(a), każālika yajzillāhul-muttaqīn(a).
(yaitu) surga 'Adn yang mereka masuk ke dalamnya, mengalir di bawahnya sungai-sungai, di dalam surga itu mereka mendapat segala apa yang mereka kehendaki. Demikianlah Allah memberi balasan kepada orang-orang yang bertakwa,
Tafsir Ringkas Kementerian Agama RI
Ganjaran di negeri akhirat itu di antaranya berupa _surga-surga 'Adn yang mereka masuki, yang mengalir di bawahnya sungai-sungai. Di dalam _surga-surga_ itu mereka mendapat segala apa yang diinginkan. Demikianlah Allah memberi balasan kepada orang yang bertakwa_ dengan sepenuh hati.
Tafsir Ibnu Katsir
<b>Firman Allah Swt.:</b>
<i>...(yaitu) surga ‘Adn.</i>
Lafaz ayat ini berkedudukan menjadi badal (kata ganti) dari tempat bagi orang-orang yang bertakwa. Dengan kata lain, di akhirat kelak mereka akan mendapat surga' Adn sebagai tempat tinggal mereka.
<i>Mengalir di bawahnya sungai-sungai.</i>
Yakni mengalir di bawah pepohonan dan gedung-gedungnya.
<i>di dalam surga itu mereka mendapat segala apa yang mereka kehendaki.</i>
Sama halnya dengan yang disebutkan dalam ayat lain melalui firmannya:
dan di dalam surga itu terdapat segala apa yang diingini oleh hati dan sedap (dipandang) mata dan kalian kekal di dalamnya. (Az-Zukhruf:71)
Di dalam sebuah hadis disebutkan seperti berikut:
Sesungguhnya awan benar-benar melalui sejumlah orang dari kalangan penduduk surga di saat mereka sedang duduk-duduk dalam jamuan minumnya. Maka tiada seorang pun dari mereka menginginkan sesuatu melainkan awan itu menurunkan apa yang diingininya, hingga sesungguhnya di antara mereka benar-benar ada orang yang mengatakan, "Hai awan, turunkanlah kepada kami gadis-gadis remaja yang sebaya (bidadari-bidadari).” Maka keinginannya itu dituruti.
<b>Firman Allah Swt.:</b>
<i>Demikianlah Allah memberi balasan kepada orang-orang yang bertakwa.</i>
Artinya, demikianlah Allah membalas setiap orang yang beriman kepada-Nya dan bertakwa kepada-Nya serta berbuat baik dalam amalnya.
Sumber: Tafsir Ringkas Kementerian Agama RI, Tafsir Ibnu Katsir.
Posting Komentar