Surat Ali-Imran Ayat 84
Surat ke-3
Ali-Imran
Ayat 84قُلْ اٰمَنَّا بِاللّٰهِ وَمَآ اُنْزِلَ عَلَيْنَا وَمَآ اُنْزِلَ عَلٰٓى اِبْرٰهِيْمَ وَاِسْمٰعِيْلَ وَاِسْحٰقَ وَيَعْقُوْبَ وَالْاَسْبَاطِ وَمَآ اُوْتِيَ مُوْسٰى وَعِيْسٰى وَالنَّبِيُّوْنَ مِنْ رَّبِّهِمْۖ لَا نُفَرِّقُ بَيْنَ اَحَدٍ مِّنْهُمْۖ وَنَحْنُ لَهٗ مُسْلِمُوْنَ
Qul āmannā billāhi wa mā unzila ‘alainā wa mā unzila ‘alā ibrāhīma wa ismā‘īla wa isḥāqa wa ya‘qūba wal-asbāṭi wa mā ūtiya mūsā wa ‘īsā wan-nabiyyūna mir rabbihim, lā nufarriqu baina aḥadim minhum, wa naḥnu lahū muslimūn(a).
Katakanlah: "Kami beriman kepada Allah dan kepada apa yang diturunkan kepada kami dan yang diturunkan kepada Ibrahim, Ismail, Ishaq, Ya'qub, dan anak-anaknya, dan apa yang diberikan kepada Musa, Isa dan para nabi dari Tuhan mereka. Kami tidak membeda-bedakan seorangpun di antara mereka dan hanya kepada-Nya-lah kami menyerahkan diri".
Tafsir Ringkas Kementerian Agama RI
Setelah ayat sebelumnya memaparkan bahwa para rasul diambil sumpah janjinya untuk mengimani kerasulan Nabi Muhammad dan menolong agamanya, maka melalui ayat ini, Allah hendak menguatkan kesamaan Tuhan dan risalah di antara rasul-rasul-Nya, yaitu dengan memerintahkan Nabi Muhammad untuk mengimani semua rasul dan kitab-kitab yang dibawanya. _Katakanlah_, wahai Nabi Muhammad, "_Kami beriman kepada Allah dan kepada apa yang diturunkan kepada kami_, Al-Qur'an, _dan yang diturunkan kepada Ibrahim, Ismail, Ishak, Yakub, dan anak cucunya_, yang ada dua belas, di mana mereka beriman kepada Allah dan semua rasul tanpa membeda-bedakannya, tidak seperti yang dilakukan sebagian Ahli Kitab,_ dan apa yang diberikan kepada Musa_, Taurat, _Isa_, Injil, _dan para nab_i lainnya _dari Tuhan mereka_ yang tidak diketahui kisah-kisahnya. _Kami_ juga_ tidak membeda-bedakan seorang pun di antara mereka_ dalam mengimaninya, sebab mengingkari seorang rasul berarti mengingkari semuanya, _dan hanya kepada-Nya kami berserah diri_."
Tafsir Ibnu Katsir
<b>Firman Allah Swt.:</b>
<i>Katakanlah, "Kami beriman kepada Allah dan kepada apa yang diturunkan kepada kami."</i>
Yang dimaksud adalah Al-Qur'an.
<i>...dan yang diturunkan kepada Ibrahim, Ismail, Ishaq, dan Ya'qub.</i>
Yakni semua suhuf (lembaran-lembaran kitab) dan wahyu yang diturunkan kepada mereka.
<i>...dan anak-anaknya.</i>
Mereka adalah kabilah-kabilah dari kalangan Bani Israil yang bercabang dari anak-anak Israil (yakni Nabi Ya'qub) yang jumlahnya ada dua belas orang.
<i>...dan apa yang diberikan kepada Musa, Isa.</i>
Yang dimaksud ialah kitab Taurat dan kitab Injil.
<i>...dan para nabi dari Tuhan mereka.</i>
Hal ini mencakup pengertiannya kepada semua nabi secara umum.
<i>Kami tidak membeda-bedakan seorang pun di antara mereka.</i>
Bahkan kami beriman kepada semuanya.
<i>...dan hanya kepada-Nyalah kami menyerahkan diri.</i>
Orang-orang mukmin dari kalangan umat ini beriman kepada semua nabi yang diutus dan beriman kepada semua kitab yang diturunkan. Mereka sama sekali tidak ingkar kepada sesuatu pun dari hal tersebut, bahkan mereka membenarkan bahwa semuanya itu diturunkan dari sisi Allah dan membenarkan semua nabi yang diutus oleh Allah.
Sumber: Tafsir Ringkas Kementerian Agama RI, Tafsir Ibnu Katsir.
Posting Komentar